Путешествия

Россиянок с этой особенностью высмеют в Италии: лучше не открывать рот

Freepik
Freepik

Путешественница рассказала о трудностях перевода.

Некоторые слова из иностранных языков на русском могут звучать нелепо и даже смешно. Обратный процесс работает так же. Путешественница из России объяснила, какие итальянские слова не вызывают у русских ничего, кроме смеха, и почему девушкам с этим именем лучше не представляться полностью в Италии.

Галины легко могут стать жертвами насмешек. Причина простая — на итальянском Gallina означает «курица». Поэтому представляться лучше сокращенной формой — Галя.

В своем блоге на платформе «Дзен» девушка собрала несколько смешных и иногда оскорбительных для русского уха итальянских слов. Например, неприятное для нас cachi не вызывает у местных отвращения, ведь это всего лишь хурма. А слово abbassato, которое непременно вызовет у россиян улыбку, обозначает «сниженный».

🔥 1
😁 10
👏 2
🤔 3
💩 11