Мало того, что Гайдай снимал фантастическую комедию, он еще и не мог обойтись без добавления песен, что присуще его режиссерскому стилю. Одна из них выделилась особенно – не только своей стилистикой «под старину», но и самим текстом.
Так как история, написанная Булгаковым, все-таки вымышленная, в фильме также присутствует множество несовпадений с исторической точки зрения. В сцене, где к царю просится татарский князь, речь идет о крымском хане Девлете Герае. Именно он в тот период он требовал у царя Казань и Астрахань и сжег Москву за то, что Грозный не согласился. Год спустя он снова пошел на Москву, но потерпел неудачу. «А не сильная туча затучилася…», которую позже гусляры исполняют на пиру, посвящена этим историческим событиям. Строчка про собаку, после которой Грозный начинает возмущаться, изначально была записана англичанином Ричардом Джемсом в его книге с заметками к русским словам, Булгаков же включил часть текста в свою пьесу с доработками.
Так культовый момент с фразой Грозного про собаку и попал в полнометражную картину. Шпак же, сидя на лестничной клетке, обращается к немецкой овчарке.